-
1 curator
cūrātor, ōris m. [ curo ]1) имеющий попечение, надзиратель, смотритель ( viae Flaminiae C)c. aviarii Vr — птичник2) попечитель, опекун Dignon egĕre curatoris погов. H — не нуждаться в опекуне (т. е. быть в здравом уме)3) имеющий надзор, управитель, заведующий ( urbis annonae C)c. negotiorum Sl — доверенное лицо -
2 curator
cūrātor (altlat. coerātor), ōris, m. (curo, altl. coero), der Fürsorger, Besorger(επιμελητής), I) (als t.t. der Landw.) der Besorger als Pfleger, Wärter, aviarii, Varr.: apiarii, im Zshg. gew. bl. curator, Col.: gallinarum (= gallinarius), Varro: pavonum, Col. – II) der Besorger als Beauftragter, a) der Ausführer, Vorsteher, Leiter, Aufseher, der Bevollmächtigte, Vertreter, Kommissär, Numida quidam negotiorum c. (Geschäftsträger), Sall. Iug. 71, 3. – bes. der von seiten des Staats beauftragte, sunto aediles curatores urbis annonae ludorumque sollemnium, Cic.: c. ludorum, Plaut.: c. tabularum publicarum, V. des öffentlichen Schuldbuchs, dah. auch des Staatsärars, Corp. inscr. Lat. 10, 5182 u. 11, 6163: munerum ac venationum, Suet.: c. viae Flaminiae, Cic.: curatores aquarum, Frontin.: curatores riparum od. riparum et alvei Tiberis, Art Strompolizei am Tiber, Corp. inscr. Lat. 6, 31540 u. 31544 sqq.: curatores (Vorsteher) omnium tribuum, Censor. tab. bei Varro LL.: curatores restituendae Campaniae, Suet. – esse curatorem reficiendis muris (in Athen), Cic.: legibus agrariis curatores constituere, Cic.: aliquem curatorem praeficere, qui statuis faciendis praesit, Cic.: rei publicae curatorem huc missum esse, Sall. – b) der Vormund eines Mündigen, insbes. eines Wahnsinnigen, Blödsinnigen, eines Verschwenders usw. (vgl. Ulp. dig. 26, 7, 5. § 5 u. 6), der Kurator, alci curatorem petere, Sen. rhet. u. Quint.: alci curatorem (curatores) dare (v. Prätor), Hor., Sen. rhet. u. ICt.: curatorem accipere, ICt.: non egere curatoris a praetore dati, keines V. bedürfen (euphem. = nicht wahnsinnig oder blödsinnig sein), Hor.
-
3 curator
cūrātor (altlat. coerātor), ōris, m. (curo, altl. coero), der Fürsorger, Besorger(επιμελητής), I) (als t.t. der Landw.) der Besorger als Pfleger, Wärter, aviarii, Varr.: apiarii, im Zshg. gew. bl. curator, Col.: gallinarum (= gallinarius), Varro: pavonum, Col. – II) der Besorger als Beauftragter, a) der Ausführer, Vorsteher, Leiter, Aufseher, der Bevollmächtigte, Vertreter, Kommissär, Numida quidam negotiorum c. (Geschäftsträger), Sall. Iug. 71, 3. – bes. der von seiten des Staats beauftragte, sunto aediles curatores urbis annonae ludorumque sollemnium, Cic.: c. ludorum, Plaut.: c. tabularum publicarum, V. des öffentlichen Schuldbuchs, dah. auch des Staatsärars, Corp. inscr. Lat. 10, 5182 u. 11, 6163: munerum ac venationum, Suet.: c. viae Flaminiae, Cic.: curatores aquarum, Frontin.: curatores riparum od. riparum et alvei Tiberis, Art Strompolizei am Tiber, Corp. inscr. Lat. 6, 31540 u. 31544 sqq.: curatores (Vorsteher) omnium tribuum, Censor. tab. bei Varro LL.: curatores restituendae Campaniae, Suet. – esse curatorem reficiendis muris (in Athen), Cic.: legibus agrariis curatores constituere, Cic.: aliquem curatorem praeficere, qui statuis faciendis praesit, Cic.: rei publicae curatorem huc missum esse, Sall. – b) der Vormund eines Mündigen, insbes. eines Wahnsinnigen, Blödsinnigen, eines Verschwenders usw. (vgl. Ulp. dig. 26, 7,————5. § 5 u. 6), der Kurator, alci curatorem petere, Sen. rhet. u. Quint.: alci curatorem (curatores) dare (v. Prätor), Hor., Sen. rhet. u. ICt.: curatorem accipere, ICt.: non egere curatoris a praetore dati, keines V. bedürfen (euphem. = nicht wahnsinnig oder blödsinnig sein), Hor. -
4 curator
cūrātŏr, ōris, m. [cura] [st2]1 [-] qui a le soin de. [st2]2 [-] curateur. [st2]3 [-] fermier, intendant. - curatores aquarum, Frontin.: intendant des eaux. - erat ei Numida quidam negotiorum curator, fidus, Sall. J. 71: il avait, pour s'occuper de ses affaires, un Numide fidèle. - curatores legibus agrariis constituere, Cic.: confier à des agents l'exécution des lois agraires. - curator restituendi Capitolii, Gell. 2: chargé de la réparation du Capitole.* * *cūrātŏr, ōris, m. [cura] [st2]1 [-] qui a le soin de. [st2]2 [-] curateur. [st2]3 [-] fermier, intendant. - curatores aquarum, Frontin.: intendant des eaux. - erat ei Numida quidam negotiorum curator, fidus, Sall. J. 71: il avait, pour s'occuper de ses affaires, un Numide fidèle. - curatores legibus agrariis constituere, Cic.: confier à des agents l'exécution des lois agraires. - curator restituendi Capitolii, Gell. 2: chargé de la réparation du Capitole.* * *Curator, pe. prod. Cic. Qui ha la charge et le soing de quelque chose.\Constituere curatorem. Caius. Establir commissaire. B.\Curatores dicuntur qui pupillis loco tutorum dantur. Festus. Curateurs.\Egere curatoris dicimus eos quos tacite innuere volumus non compotes esse mentis suae. Horat. Avoir besoing d'un curateur, Estre fol. -
5 egeo
ĕgĕo, ŭi, 2 ( part. fut. egitura, Tert. adv. Marc. 4, 24), v. n. [cf. Gr. achên, poor; root ach-, anch, in achos, anchô, etc.; Lat. angustus, [p. 633] angina], to be needy (for syn. cf.: indigeo, careo, vaco).I.Prop.a.Absol. (so usually in Plaut. and Ter.), to be needy, to be in want, to be poor:b. (α).me in divitiis esse agrumque habere, egere illam autem,
Plaut. Trin. 3, 2, 57; cf. id. Most. 1, 3, 73; id. Truc. 2, 1, 12; 4, 2, 32; id. Trin. 2, 2, 49; id. Capt. 3, 4, 49; Ter. Heaut. 5, 2, 11; Cic. Rosc. Com. 8 (opp. locupletem esse); Hor. S. 2, 2, 103 (opp. dives); id. Ep. 1, 2, 56; 2, 1, 228 et saep.— Pass. impers.:amatur atque egetur acriter,
Plaut. Ps. 1, 3, 39.—In the abl.:(β).earum rerum, quibus egeremus, invectio,
Cic. Off. 2, 3 fin.; cf. id. Rep. 2, 5; id. Fam. 10, 16, 2:omnibus necessariis rebus,
Caes. B. C. 3, 32, 4:copiis,
Cic. Off. 1, 16 fin.:oculis ad cernendum,
id. N. D. 2, 57, 143:bibliothecis Graecis,
id. Tusc. 2, 2, 6; cf. id. Div. 2, 2, 5:medicină,
id. Lael. 3:nullo,
id. ib. 9, 30:consilio, opera nostra,
id. ib. 14 fin.:auxilio,
id. Fam. 2, 17, 16:sapiens eget nulla re: egere enim necessitatis est,
Sen. Ep. 9 med. (cf. I. a. supra).—Of inanimate subjects:opus eget exercitatione non parva,
Cic. Lael. 5, 17; cf. Quint. 1, 6, 38; 1, 8, 4; 1, 10, 7 et saep.—In the gen. (in Cic. dub., v. the foll.):(γ).si pudoris egeas,
Plaut. Am. 2, 2, 187:tui, admonitricis,
id. Truc. 2, 6, 20; cf. id. Mil. 4, 2, 42; Hor. Ep. 1, 18, 67:auxilii,
Caes. B. G. 6, 11, 4: medicinae (al. medicina; cf.the preced.),
Cic. Fam. 9, 3 fin.:medici, curatoris,
Hor. Ep. 1, 1, 102; cf.custodis,
id. S. 1, 4, 118:aeris (opp. locuples mancipiis),
id. Ep. 1, 6, 39:nullius,
id. ib. 1, 17, 22:nutricis,
Ov. Tr. 6, 135:alienae facundiae,
Tac. A. 13, 3 al. —Of inanimate subjects:nec prosum quicquam nostrae rationis egere,
Lucr. 3, 44; Quint. 5, 14, 5; 2, 16, 13; 3, 8, 63 al.—In the acc.:(δ).nec quicquam eges,
Plaut. Men. 1, 2, 12; cf. the foll.—Supplied by inf. pass.:II.clariores quam ut indicari egeant, Athenae,
Mel. 2, 3, 4; cf. id. 2, 4, 1.Sometimes transf.A.(For the usual careo.) To be without, to be destitute of, not to have:* B.C. Macer auctoritate semper eguit,
Cic. Brut. 67, 238:donis tuis, somne,
Stat. S. 5, 4, 2.—Of inanimate subjects:res proprio nomine,
Lucr. 3, 134. —To do without, to bear the want of: si quid est, quod utar, utor; si non est, egeo, Cato ap. Gell. 13, 23, 1.—C.Like the Gr. deomai (cf. also the Engl. to want), to desire, wish for:tui amans abeuntis egeo,
Plaut. As. 3, 3, 1:plausoris,
Hor. A. P. 154:tantuli,
id. S. 1, 1, 59; cf. in the abl.:pane,
id. Ep. 1, 10, 11.—Hence, ĕgens, entis, P. a., needy, necessitous, in want, very poor (class.; cf.:egenus, indigens, indigus, inops, pauper, mendicus): quocirca (amici) et absentes assunt egentes abundant,
Cic. Lael. 7; Plaut. Pers. 1, 1, 1; 2, 3, 4; id. Stich. 2, 2, 7; Ter. Ad. 3, 3, 30; id. Phorm. 2, 3, 10; Cic. Clu. 59, 163; id. Fl. 15, 35 et saep.; cf.opp. locuples,
Caes. B. C. 3, 59, 2; Dig. 22, 5, 3;opp. abundans,
Cic. Par. 6, 1, 43:delectus egentium ac perditorum,
Caes. B. G. 7, 4, 2; cf. Sall. C. 31, 1; 18, 4.— Comp.:nihil rege egentius,
Cic. Att. 6, 1, 4.— Sup.:egestates tot egentissimorum hominum,
Cic. Att. 9, 7, 5; id. Sest. 52, 111; id. Rosc. Am. 8 fin.;opp. locuples,
Liv. 1, 47.— Adv. does not occur.
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Русский
- Французский